Quality + ConfidentialityThe quality of your french translations has a direct impact on your businessMany people imagine that translation work can be done by anyone with knowledge of two languages. Others believe free translation software does the job well enough. Both assumptions are wrong. A top-quality translation accomplishes more than just literally converting text into another language. A decent translation must capture the original essence, meaning, style, format, humour and cultural nuances of the original text. This can only ever be done by a qualified and experienced translator. When using our French translation service you draw on the expertise of a dedicated team of French translation pros. All are qualified, old hands in French translation that work solely into their native languages. QualityQuality is the most important thing when working with a translation agency. At A La French we have a true commitment to quality and the continuous improvement of the service we offer our clients.
When required we will adopt additional quality controls. All our translators are selected according to their experience and special areas of expertise. ConfidentialityAll translators are bound by a commercial confidentiality and corporate nondisclosure agreement. A La French takes confidentiality and security issues very seriously. All translations remain confidential. |
We translate from French into English and from English into French: Technical documentation
Marketing materials
Legal contracts
Websites & software
Books & magazines
Films & TV shows
![]() For a free quote, fill in our online form or email us your document(s). If you accept the quote, your document will be translated by a qualified translator, then proof read and edited by our translation manager to meet your specified deadline. |