A La French | French Translation Services

articles

ABOUT TRANSLATION
International translator’s day Did you know translators have a patron saint? That’s right, St Jerome is the patron saint of translators. And did you know there’s an international day of awareness (...)

Collection
The objective of this article is to improve communication between freelance translators and translation agencies on various payment issues. It is based on my first-hand experience in freelance (...)

Devenir traducteur, une maîtrise parfaite des langues
Pour exercer le métier de traducteur, il faut dans un premier temps avoir une maîtrise parfaite de sa langue maternelle et aussi un niveau élevé de connaissances dans les langues étrangères et encore une (...)

Important considerations for French-English and English-French translations of financial or legal documents
Is your company thinking about having some French financial or legal documents translated into English, or having some English financial or legal documents translated into French? Here are some (...)

L’agence de traduction, � quoi sert t-elle ?
Le monde bouge, les �changent se multiplient au niveau europ�en et mondial, les �changes commerciaux et humains, prennent beaucoup d’ampleur et de place. Vous aurez, que vous soyez entreprise ou (...)

Links


Lost in Babel
http://www.webpersonal.net/dmarques/resources/

Marketing Your Translation Services:
by Andrei Gerasimov http://www.accurapid.com/journal/16tests.htm rom the moment my first translation was published in the popular Soviet literary magazine Znamya (The Banner), my desire to (...)

South African trade with France
France and South Africa have strong relations in the areas of trade and industry, arts and culture and science and technology. France supports Nepad and the AU, particularly in the context of the (...)

Test Translations-an Update
by Andrei Gerasimov, Ph.D. n April 2001 (Volume 5, No. 2), TJ published my article entitled "Test Translations-To Do or Not to Do?". This publication generated quite a lot of feedback from all (...)

The Insider’s Guide to Project Management in Translation Agencies
The Insider’s Guide to Project Management in Translation Agencies By Christian Arno January 26, 2006 About the author: Christian Arno is a director of Lingo24, one of the UK’s leading translation (...)

Tool Kit * Dealing With the PowerPoint Nightmare
Although PowerPoint is one of the formats that hardly any translator can escape it is clearly the most tedious of the Office programs for translation. Reformatting Before Translation One of the (...)

Trados-Is It a Must?
by Andrei Gerasimov The aggressive marketing campaign of Trados makes us to believe that you can’t be/stay successful/competitive on the worldwide translation service market unless you have/use (...)

Translation services: How to hire a translation services provider
If your company is involved in international business, one thing is certain-sooner or later you’ll need to hire a translation services provider (TSP). Naturally, you want a high quality (...)

Un traducteur assermenté ou le traducteur expert ?
Le traducteur assermenté, est nommé par l’autorité judiciaire, il prête serment. Que fait t’il ? Il a plusieurs missions, celle de traduire en français, des documents officiels qui sont rédigés en langue étrangère, (...)


french translation services
We translate from French into English and from English into French:
Technical documentation
Marketing materials
Legal contracts
Websites & software
Books & magazines
Films & TV shows

requesta free quote
For a free quote, fill in our online form or email us your document(s).

Request a quote for translation

your document translated
If you accept the quote, your document will be translated by a qualified translator, then proof read and edited by our translation manager to meet your specified deadline.